Tentang Kami
The Wordsmith Group menyediakan layanan tenaga profesional ahli dan bersertifikasi yang memiliki pengalaman lebih dari 20 tahun. Dengan visi membawa manfaat bagi usaha dan kemanusiaan, layanan utama dan layanan lain kami bertujuan untuk memperkaya pengetahuan dan kemampuan berkomunikasi.
Bekerja dengan integritas, efisiensi, dan fokus pada detail adalah cara kami untuk menjadi penyedia solusi bahasa yang andal dan tepercaya. Kami dapat membantu ketika Anda harus berpacu dengan waktu untuk mencari kata-kata yang tepat. Kami menyadari bahwa hasil yang tepat sedari awal sangatlah penting. Berdasarkan pengalaman kami, ini adalah prioritas seluruh kegiatan usaha, baik di bidang perniagaan maupun di lembaga pemerintahan dan lembaga swadaya masyarakat.
“A language is everything you do.”
– Margaret Atwood
Solusi Kami
Kami menyediakan jasa penutur asli untuk bahasa-bahasa berikut:
- Bahasa Arab
- Bahasa Inggris
- Bahasa Perancis
- Bahasa Jepang
- Bahasa Thailand
- Bahasa Indonesia
- Bahasa Mandarin
- Bahasa Jerman
- Bahasa Korea
- Bahasa Urdu
- Bahasa Malaysia
- Bahasa Belanda
- Bahasa Italia
- Bahasa Spanyol
Jika Anda membutuhkan bantuan bahasa lain, silakan hubungi kami.
Kami mengkhususkan diri di bidang-bidang berikut:
- Bisnis
- Lingkungan Hidup
- Pemerintahan
- Investasi
- Minyak dan Gas
- Pembangunan
- Keuangan
- Kesehatan
- Hukum dan Bidang Terkait
- Properti
- Pendidikan
- Makanan & Minuman
- Perhotelan
- Gaya Hidup
- Ritel
Layanan Kami
Layanan Utama
Layanan Lain
“Mastery of language affords one remarkable opportunities.”
– Alexandre Dumas
Keunggulan
Bersama The Wordsmith Group, anggap pekerjaan Anda telah selesai.
Layanan terpadu
untuk kemudahan pengelolaan
Sistem pengendalian mutu terpadu
untuk memastikan kualitas yang konsisten
Waktu penyelesaian singkat
untuk membantu Anda memberikan layanan yang lebih cepat kepada klien Anda
Harga terjangkau
Penutur asli bersertifikasi
yang berkeahlian dan berkualitas tinggi
Memastikan keakuratan hasil terjemahan dan kepekaan
nuansa bahasa
Kerahasiaan terjamin
Portofolio Kami
Klien Kami
Kami bangga telah melayani klien-klien terkemuka, baik di dalam maupun di luar negeri.
Berikut adalah beberapa klien dan mitra kami.
Testimonial Klien
Apa kata klien tentang layanan kami
“Language is worth a thousand pounds a word!”
– Lewis Carroll
Meet the Team
Tim Wordsmith Group terdiri dari individu-individu tepercaya dan berkomitmen yang selalu siap membantu Anda.
Dengan tim yang berpengalaman dan mahir di bidang bahasa, kami memiliki layanan yang lengkap untuk semua kebutuhan kebahasaan anda. Tim kami berasal dari berbagai latar belakang, seperti hukum, keuangan, sastra, gaya hidup, politik, jurnalisme, hubungan masyarakat, periklanan, juga akademis.
Yang menyatukan kami adalah kecintaan kami kepada bahasa dan kepuasan kami dalam memberikan dan melayani solusi kebahasaan.
Yendi Amalia
CEO
Iskandar Julkarnaen
General Manager
Lucia Aryani
Project Manager
Nurkinanti Laraskusuma
Senior Copy Editor
Sarah Tobing
Copy Editor
Noviyanti Sugita
Senior Translator & Interpreter
M Yesa Aravena
Senior Translator & Interpreter
Farah Diena Rahmania
Copywriter
Jasa penerjemahan, interpreter, penulisan berbagai konten/laporan/manuskrip, dan jasa terkait lainnya, Wordsmith Group siap membantu Anda!
Hubungi Wordsmith Group dengan inquiry Anda!
Yendi Amalia
CEO
Yendi Amalia memiliki pengalaman 20 tahun di bidang Komunikasi, Periklanan, dan Hubungan Masyarakat sebagai pekerja kreatif, penulis/editor, dan konsultan. Ia juga pernah bekerja sebagai fasilitator dan pelatih bagi berbagai perusahaan dan organisasi nonpemerintah. Kariernya merentang dari berbagai jabatan manajemen melalui beragam proyek dan jabatan korporasi sampai menjadi CEO Wordsmith Group pada tahun 2013, dengan model bisnis yang memberdayakan perempuan dan minoritas. Pada tahun 2018, ia terpilih sebagai bagian dari IVLP ‘Women in Entrepreneurship’ oleh Kementerian Dalam Negeri Amerika Serikat di Washington DC.
Yendi lulus dengan predikat cum laude di bidang Komunikasi dan Jurnalisme dari Universitas Islam Bandung dan memiliki sertifikat spesialisasi Kepemimpinan dan Manajemen dari Harvard Business School Online.
Iskandar Julkarnaen
General Manager
Iskandar Julkarnaen adalah General Manager Wordsmith Group dengan latar belakang business development director dan marketing manager. Kariernya dimulai di dunia jurnalistik pada tahun 2007, sebelum menjadi content manager dan digital campaign manager yang membawanya bekerja di sebuah perusahaan new media di Malaysia selama lebih dari tiga tahun. Sebagai seorang strategic planner, ia berpengalaman menangani berbagai proyek dari berbagai industri, dari dalam dan luar negeri, yang menjadikannya seorang project manager yang mendetail dan berorientasi pada kepuasan klien.
Iskandar lulus dari Institut Pertanian Bogor dan memimpin operasional dan pengembangan bisnis di Wordsmith Group sejak tahun 2021.
Lucia Aryani
Project Manager
Lucia Aryani (Lucia/Lucy) berpengalaman lebih dari 10 tahun menerjemahkan materi umum, pemasaran, dan sastra. Pada pertengahan tahun 2022 ia bergabung menjadi Translation Supervisor di Wordsmith Group, dan sebelumnya telah menangani berbagai proyek sebagai penerjemah lepas, dari dokumen pemasaran sampai penerjemahan takarir bagi program televisi dan layaran streaming, bagi klien lokal dan global.
Ia juga penerjemah buku resep, novel, dan buku nonfiksi terbitan PT Gramedia Pustaka Utama, dan beberapa penerbit lainnya.
Latar belakang dan pengalamannya di bidang penerjemahan, menangani berbagai proyek dan klien dari beragam industri menjamin mutu dan ketepatan waktu penanganan dokumen yang dikelola dan diselaraskan bahasa (proofread). Ia juga berkontribusi dalam bentuk jejaring penerjemah dan juru bahasa yang luas.
Lucia adalah lulusan Manajemen Pemasaran dari Universitas Islam As-syafi’iyah dan merupakan anggota penuh sekaligus anggota Badan Pengurus Himpunan Penerjemah Indonesia. Ia juga memperoleh sertifikasi penerjemahan Bahasa Inggris - Indonesia (TSN-HPI) dari Himpunan Penerjemah Indonesia.
Nurkinanti Laraskusuma
Senior Copy Editor
Nurkinanti Laraskusuma (Laras/Lala) berpengalaman lebih dari 20 tahun dalam penerjemahan umum dan sastra. Sebelum menjadi Sr. Copy Editor di Wordsmith Group pada Januari 2018, ia menangani berbagai proyek penerjemahan lepas, dari menerjemahkan dokumen komunikasi korporasi sampai penulisan skrip acara televisi bagi klien di Indonesia dan mancanegara, sambil bekerja sebagai konsultan desain.
Ia juga salah satu penerjemah andalan bagi buku-buku novel ChickLit dan Young Adult terbitan PT Gramedia Pustaka Utama.
Terjemahan sastra dan latar belakangnya di industri kreatif membantunya memberikan hasil penyuntingan dokumen yang nyaman dibaca; tidak hanya tepat secara tata bahasa, tapi juga menyampaikan pesan dokumen tersebut kepada penggunanya. Pengalamannya selama bertahun-tahun menangani proyek dan klien dari beragam bidang memastikan ketepatan makna dan waktu kerja.
Lala adalah lulusan Desain Komunikasi Visual dari Institut Teknologi Bandung dan anggota penuh Himpunan Penerjemah Indonesia.
Sarah Tobing
Copy Editor
Sarah Tobing adalah penerjemah andal yang lancar berbahasa Indonesia dan Inggris. Ia mendapatkan pengalaman menerjemahkan sejak awal kariernya setelah lulus dari Royal Melbourne Institute of Technology, Australia, pada tahun 1998. Dengan latar belakang sebagai praktisi Hubungan Masyarakat, Sarah terampil menerjemahkan dokumen korporasi bagi perusahaan multinasional, LSM, dan badan pemerintah.
Ia juga mengembangkan keterampilan penerjemahan sastranya di Gramedia Pustaka Utama sebelum bergabung di Wordsmith Group pada tahun 2020.
Sarah adalah anggota penuh di Himpunan Penerjemah Indonesia.
Noviyanti Sugita
Senior Translator & Interpreter
Noviyanti Sugita adalah seorang penerjemah dan juru bahasa yang andal dalam bahasa Inggris dan bahasa Indonesia, berpengalaman lebih dari 10 tahun, baik sebagai individu dan anggota tim. Ia pernah mengerjakan beragam proyek penerjemahan, dari video game yang seru sampai dokumen serius seperti dokumen ekonomi, teknis, dan hukum. Selain itu, ia berpengalaman melakukan penjurubahasaan simultan dan konsekutif, juga penjurubahasaan jarak jauh melalui platform Zoom, dalam bidang keagamaan, rapat perusahaan, dan seminar.
Penerjemahan yang baik harus menghantarkan makna dan nuansa dokumen sumber, tidak hanya mengubah kata dari satu bahasa ke bahasa lainnya. Pengalamannya tinggal di luar negeri membantunya menghasilkan penerjemahan dan penjurubahasaan yang menghantarkan makna di balik kata, dan sangat membantu tugasnya sebagai seorang penerjemah dan juru bahasa.
Novi adalah anggota penuh Himpunan Penerjemah Indonesia (HPI), anggota the Association of Indonesian Conference Interpreters (AICI) dan bergabung dengan Wordsmith Group sejak tahun 2012.
M Yesa Aravena
Senior Translator & Interpreter
Muhammad Yesa Aravena (Raven) adalah penerjemah dengan pengalaman lebih dari 10 tahun melakukan penerjemahan dan penjurubahasaan dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan sebaliknya, yang mencakup ragam topik dan pengguna yang luas. Ia juga berpengalaman dan mampu melakukan penyuntingan, penulisan konten, penerbitan, dan pemberitaan sebelum bergabung dengan Wordsmith Group pada April 2015.
Sebagai seorang penerjemah, ia telah terbiasa menghasilkan pekerjaan yang bermutu dan tepat waktu, baik secara individu dan sebagai anggota tim yang bekerja dalam proyek seperti penerjemahan laporan perusahaan, jurnal ilmiah, transkrip wawancara, dan banyak lainnya. Berkat pengalamannya bekerja dengan banyak perusahaan, LSM, dan badan pemerintah, ia juga memiliki kelenturan dan pemahaman menangani berbagai macam klien. Sebagai seorang juru bahasa, ia berpengalaman melakukan penjurubahasaan luar jaringan dan dalam jaringan untuk acara konferensi internasional, rapat perusahaan, dan wawancara.
Raven adalah anggota penuh Himpunan Penerjemah Indonesia (HPI) dan anggota the Association of Indonesian Conference Interpreters (AICI).
Farah Diena Rahmania
Copywriter
Farah Diena Rahmania (Farah) adalah penulis konten yang sudah berkecimpung di dunia penulisan sejak tahun 2015. Dengan pengalaman sebagai Content Coordinator dan Content Editor di sebuah startup aplikasi dan website , ia juga menguasai penulisan copy untuk berbagai platform media sosial. Bergabung dalam Wordsmith Group pada Juni 2021, ia telah menggarap beragam projek penulisan dalam bahasa Indonesia dan Inggris. Di antaranya artikel SEO, artikel produk, video script, dan company profile dengan berbagai tema, seperti traveling, lifestyle, perbankan, hukum, dan sebagainya.
Menjadi seorang penulis adalah hobi dan juga passion-nya, sebab itu ia selalu melakukan research yang mendalam untuk setiap proyek penulisan. Dengan memaksimalkan waktu pengerjaan yang diberikan, ia mampu menghasilkan tulisan berkualitas dan sesuai dengan keinginan para klien. Ia pun andal dalam bidang writing, editing, dan proofreading secara efektif dan efisien.
Farah lulusan Sastra Indonesia dari Universitas Indonesia dengan minat linguistik. Ia secara berkala membagikan tulisannya di Kompasiana.com.
“An artist cannot do anything slovenly.”
– Jane Austen
Hubungi Kami!
Siap memulai proyek berikutnya bersama kami? Kontak kami melalui telepon atau surel dan akan kami jawab sesegera mungkin!
Hubungi Kami
PT Tiga Rekan Internasional
(Wordsmith Group)
Menara Rajawali Level 7-1
Jl. DR Ide Anak Agung Gde Agung Lot. 5.1
Kawasan Mega Kuningan
Jakarta Selatan
Indonesia 12950